W odpowiedzi na Pani list z dnia 17.02.2016 r. Konsulat Generalny RP w перевод - W odpowiedzi na Pani list z dnia 17.02.2016 r. Konsulat Generalny RP w украинский как сказать

W odpowiedzi na Pani list z dnia 17


W odpowiedzi na Pani list z dnia 17.02.2016 r. Konsulat Generalny RP w Łucku informuje, że ze względu na pilny charakter wyjazdu w celu kontynuacji leczenia na terenie Polski zapraszamy Panią Tetianę Kulakevych (pacjentkę Centrum Zdrowia Dziecka) oraz osobę towarzyszącą – matkę Pani Svitlanę Kulakevych bez uprzedniej rejestracji wniosku wizowego w celu otrzymania wizy Schengen.

Zapraszamy na złożenie dokumentów do Konsulatu (Łuck, ul. Dubniwska 22 b) 01.03.2016r. o godzinie 11:00.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
У відповідь на лист-г-жа 17.02.2016. консульство у Луцьку оголошує, що завдяки невідкладних природоохоронних вильоту продовжити лікування польською Ласкаво Місіс Tetianę Kulakevych (Центр здоров'я дитини пацієнта усно) і Супроводжуючі особи мати пані Svitlanę Kulakevych, без попередньої реєстрації заяви на отримання візи з метою отримання Шенгенської візи.Ми запрошуємо вас документів в консульстві (м. Луцьк, вул. Б Dubniwska 22) 01.03.2016 r. об 11:00.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!

. У відповідь на Ваш лист від 02.17.2016 р Генеральне консульство Польщі в Луцьку повідомляє, що у зв'язку з терміновістю відправлення, щоб продовжити лікування в польському прийом місіс Тетяна Kulakevych (Дитина пацієнт Центр здоров'я) і супроводжуюча особа - мати, місіс Світлана Kulakevych без заявки до реєстрації, щоб отримати шенгенську візу. Ми запрошуємо вас подати документи в консульство (Луцьк, вул. Dubniwska 22 б) 01.03.2016r. о 11:00.

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
Кратність у відповідь на ваш лист від 17.02.2016, Генерального Консульства Республіки Польща в Луцьку вказує на те, що через актуальність відправлення з метою продовження лікування на території Польщі вітають пані Tetianę Kulakevych (пацієнт дитина Санаторій), а також про особу, яка супроводжує - мати пані Svitlanę Kulakevych без попередньої реєстрації заявки файл з метою отримання шенгенської візи.

Запрошуємо на подання документів до консульства (Луцьк, вул. 22 Dubniwska b) 01.03.2016, о 11:00.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: